user
アモコ
最終ログイン:4日前
稼働状況:内容によります
メール・レター翻訳/貿易サポート
個人 女性
実績
  • 販売実績 0
  • 評価 -
  • フォロワー 4
認証状況
  • 本人確認

海外の人と取引しよう★スムーズな輸出入サポートします!!

長年、貿易事務の仕事に携わってきました。国内メーカー、外資系メーカー、国内商社での勤務経験があります。現在は国内メーカー勤務中です。英語はネイティブレベルではありませんが、相手にとって「わかりやすい・何を返事したらいいのか」がすぐにわかる内容になるよう心がけています。 日本とは商習慣も違います。あまり催促したり、逆に英文メールが億劫だからと放置したりすると、心象が悪くなり、後々の取引に影響も与えます。ただ貿易に関するメールやり取りを翻訳するだけではなく、スムーズに進むよう、アドバイスも可能です。また、取引条件等確認事項も最適なものになるようお手伝いします!

スキル/知識

もっと見る

得意分野

もっと見る
  • 翻訳・語学

    得意分野詳細

    英文メールや英文レターの翻訳(日↔︎英)

    500円〜

    貿易関連メールのやり取り経験が豊富です。英語圏ではない国との取引が多かったので、わかりやすい内容、返信してもらいやすい書き方を意識しています。

    業界・ジャンル

    • 貿易ビジネス
  • ビジネスサポート・代行

    得意分野詳細

    貿易実務サポート

    1,000円〜

    個人で輸出入を始めようと思っている方のサポートを致します!輸入の場合は、すでにどこの会社の商品を仕入れたいか具体的な依頼内容が決まっていることが前提となります。メールでのアプローチや具体的に取引を進める際のサポートを致します。

    業界・ジャンル

    • 貿易ビジネス

スキル/ツール

もっと見る
  • 貿易実務

    経験:17年
    実務経験

資格

もっと見る
  • 実用技能英語検定準1級
    1995年7月
  • TOEIC スコア875点
    2014年8月

経歴

経歴

もっと見る
  • 経歴名
    日系電子部品メーカー 貿易事務
    在籍期間
    2000年 11月 2006年 5月
  • 経歴名
    外資系半導体メーカーの日本法人 貿易事務
    在籍期間
    2006年 7月 2009年 12月
  • 経歴名
    日系商社 貿易事務
    在籍期間
    2010年 3月 2012年 4月