user
HONYAKU beat プラチナ
最終ログイン:31分前
翻訳家/音楽家
個人 男性 東京都
実績
  • 販売実績 204
  • 評価 5.0
  • フォロワー 112
認証状況
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)

【英語ナレーション/翻訳/校正】 完璧な英語が必要な方に 【音楽制作】 なんでもご相談下さい

ハイクオリティの英語系や音楽系サービスを提供致します。 【英語系】  英国人(日本在住19年)と慶大卒の日本人(翻訳家/音楽家)のチームです。 ・英語ナレーション(英語1単語=15円) 抜群のクオリティのネイティブナレーションを最高の音質で ・日本語ナレーション(日本人男性/日本語1文字=5円)

出品サービス(19件)

もっと見る

スキル/知識

もっと見る

得意分野

もっと見る
  • 翻訳・語学

    得意分野詳細

    英語ナレーション/翻訳/英文校正

    500円〜

    ・英語ナレーション -1単語=15円 ・日英翻訳+英語ナレーション -1文字=15円 ・英語発音クリニック -1単語=20円 ・日英/英日翻訳 -1文字=5円/1単語=10円 ・英文校正 -1単語=5円 ・レストランメニュー翻訳 -10メニュー=500円。追加半額 ・歌詞翻訳 -400文字=1万円 ・動画字幕 -1分=2000円 ・英語テープ起こし -3分=2000円

    業界・ジャンル

    • 翻訳
    • 英語
    • 校正
    • プルーフリーディング
    • レストランメニュー
    • 英語テープ起こし
    • 英日翻訳
    • 日英翻訳
    • 英語ナレーション
    • 歌詞翻訳
  • 音楽・ナレーション

    得意分野詳細

    ミックス/マスタリング、作詞・作曲・演奏

    1,000円〜

    ・アカペラにギター追加+ミックス(5分=10000円) ・弾き語りに楽器を追加(楽器1つ=2000円) ・サウンドエディット(1処理=1000円) ・サウンドロゴ(英語/日本語。1パターン=1000円) ・作詞(日本語/英語。日本語20000円~/英語30000円~) ・ミックス/マスタリング(10000円~/5000円~) ・リアンプ(1トラック=2000円)

    業界・ジャンル

    • ミックス
    • マスタリング
    • 音楽制作
    • 楽器演奏
    • 作詞
    • 作曲
    • アレンジ
    • MIX
    • MASTERING
    • 仮歌

スキル/ツール

もっと見る
  • Protools (Avid)

    経験:5年
    専門家
  • Samplitude (MAGIX)

    経験:5年
    専門家
  • Cubase/Nuendo (STEINBERG)

    経験:3年
    実務経験

ポートフォリオ

もっと見る

経歴

経歴

もっと見る
  • 経歴名
    慶應義塾高等学校
    在籍期間
    1996年 4月 1999年 3月
  • 経歴名
    慶應義塾大学 商学部
    在籍期間
    2001年 4月 2003年 3月

評価/感想

もっと見る
tono2

by tono2

6時間前

見積り相談

音楽・ナレーション > その他(音楽・ナレーション)

ありがとうございました。リピートさせていただきました。 また機会がありましたらぜひおねがいします。

匿名

by 匿名

15日前

見積り相談

翻訳・語学 > 英語翻訳・英文翻訳

英国人と日本人ペアでレストランメニュー翻訳します 10品=1000円(商品説明英訳無料)、+10品=500円

2度めの利用です。 とても丁寧で、かつスピーディーにご対応していただきありがとうございました! また機会がありましたらよろしくお願いいたします!

HONYAKU beat

恐縮でございます。こちらこそ再度のご依頼を誠にありがとう御座いました。10メニューの翻訳を承りました。YouTubeへの英語字幕入れ、英語ナレーション、動画・音楽制作なども行ってございます。また、お…続きを読む

NemuHana

by NemuHana

27日前

見積り相談

翻訳・語学 > 英語翻訳・英文翻訳

原文の非常に細かい部分まで読み込んで頂き、丁寧に作業してくださいました。また機会がありましたら、是非お願いしたいと思います。

HONYAKU beat

恐縮でございます。終始ご丁寧なご対応を頂き誠に有難うございました。海外映画祭出展の映像作品中のナレーションされた詩に対応した英語字幕を承りました。英文校正、YouTubeなどへの英語字幕入れ、英語文…続きを読む