「台風19号」で被災された方へのお見舞いと、お取引中のみなさまへのご協力のお願い

user
hannah003 プラチナ
最終ログイン:10時間前
稼働状況:対応可能です
フリー英語翻訳家
個人 20代前半 女性
実績
  • 販売実績 369
  • 評価 4.9
  • フォロワー 102
認証状況
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
スケジュール

平日は基本9時〜21時

TPOに合わせたニュアンスを!

中学3年から英語で本を読む「多読」という勉強方法、スピーキングとライティングは映画・ドラマ・SNSから独学をし、ロンドン留学経験を経て、母国語レベルの英語話者に。以下の資格を取得しています。 昔から本・映画が大好きなため、機械的な直訳ではなく意味に忠実な翻訳することを心掛けています。宜しくお願いいたします :) 【資格・経歴】 2013 高校3年 英検準1級 2016 大学2年 IELTS 8.5 2016-2017 ロンドン大学 単位交換留学 2017 大学4年 TOEIC 985点 2018 6月 国際基督教大学 (ICU) 卒業

出品サービス(1件)

もっと見る

スキル/知識

もっと見る

得意分野

もっと見る
  • 翻訳・語学

    得意分野詳細

    日本語⇆英語翻訳

    500円〜

    基本どんな文章でも対応可能! 特に得意としている分野は、インタビュー、本といったその人なりの色が出る文章・言い回しを分かりやすく翻訳することです。

    業界・ジャンル

    • 翻訳
    • 英語
    • 日本語
    • 出版翻訳
    • 添削
    • 英訳

スキル/ツール

もっと見る
  • 日英翻訳

    経験:2年
    実務経験
  • 日英通訳

    経験:1年
    実務経験

資格

もっと見る
  • TOEIC R&L 985点(990満点)
    2017年11月
  • 英語検定準一級
    2013年7月

経歴

経歴

もっと見る
  • 経歴名
    国際基督教大学 教養学部アーツサイエンス科
    在籍期間
    2014年 4月 2018年 6月
  • 経歴名
    ロンドン大学 交換留学
    在籍期間
    2016年 9月 2017年 6月

評価/感想

もっと見る
huyuko

by huyuko

1日前

翻訳・語学 > 英語翻訳・英文翻訳

機械的な翻訳でなく、本場の日⇄英翻訳します TPOに適したネイティブ表現を提供!

急なお願いだったのにも関わらず、迅速な対応と高いクオリティでの納品でした。本当にありがとうございました。

匿名

by 匿名

2日前

翻訳・語学 > 英語翻訳・英文翻訳

機械的な翻訳でなく、本場の日⇄英翻訳します TPOに適したネイティブ表現を提供!

この度は丁寧なご対応ありがとうございました。

momotera

by momotera

6日前

見積り・カスタマイズ相談

翻訳・語学 > 英語翻訳・英文翻訳

機械的な翻訳でなく、本場の日⇄英翻訳します TPOに適したネイティブ表現を提供!

この度もありがとうございました! 大変助かりました。